3 października 2011

Nazwa 'Kangur' powstała w wyniku nieporozumienia

kangur na tle nieba
DZISIAJ SIĘ DOWIEDZIAŁEM, że nazwa 'Kangur' określająca rodzinę australijskich torbaczy powstała w wyniku nieporozumienia i błędu w komunikacji.

Kiedy angielscy osadnicy, na czele z żeglarzem i odkrywcą Jamesem Cookiem, dotarli do brzegów Australii zauważyli zwierzę o silnych tylnych łapach, które skakało wysoko i daleko. Używając języka ciała i znaków zapytali o nie Aborygenów, próbując dowiedzieć się co to za zwierze. Tubylcy odpowiedzieli ’’Kan Ghu Ru’’ co Anglicy uznali za lokalną nazwę owego stworzenia, transliterując go jako Kanguroo. W rzeczywistości Aborygeni chcieli przekazać "nie rozumiemy was' (Kan Ghu Ru).
Źródło

Odwiedź nas
FacebookGoogle plus

4 komentarze:

Anonimowy pisze...

Nieprawda:
W 1820 przebywający nad Endeavour kapitan P. P. King zetknął się z innym określeniem kangurów. King uznał, że Cook się pomylił. Stąd powstała anegdota mówiąca, że nazwa kangaroo miała pochodzić od aborygeńskich słów oznaczających "Nie rozumiem cię". Zgodnie z tą anegdotą kapitan James Cook i badacz przyrody sir Joseph Banks podczas badania terenów Australii napotkali na dziwne zwierzę. Chcąc dowiedzieć się nazwy tego stworzenia zapytali mieszkańca tamtych ziem: "Co to za zwierzę?". Tubylec odpowiedział "Kangaroo" czyli "Nie rozumiem cię". Tę odpowiedź, zdaniem Kinga, kapitan Cook przyjął za nazwę zwierzęcia. W 1898 etnolog W. E. Roth potwierdził, że "gang-oo-roo" w języku Guugu Yimithirr oznacza kangura

Anonimowy pisze...

Etymologicznie słowo „kangur” pochodzi od „gaNurru” – słowa w języku Guugu Yimithirr, które było w przeszłości używane przez aborygenów w znaczeniu large black kangaroo (duży czarny kangur)

Unknown pisze...

Też oglądałem film "Nowy Początek" (ang. "Arrival") i tam główna bohaterka "ekspertka" przytacza tą anegdotkę o kangurze, by wytłumaczyć coś zwieżchnikowi. To nie pierwszy i nie ostatni przypadek kiedy Hollywood mija się z naukowymi faktami.

Anonimowy pisze...

W filmie "Nowy początek" główna bohaterka przytacza wspomnianą anegdotę przełożonemu, aby uzasadnić swoje postępowanie co jej się udaje. Jednak gdy on odchodzi mówi drugiemu bohaterowi, że jest ona nieprawdziwa czyli w tym przypadku jednak Hollywood nie mija się z faktami naukowymi :p

Prześlij komentarz

Pamiętaj, że komentarze służą wyrażeniu opinii na temat zamieszczonych postów. Zachowaj szacunek do innych czytelników bloga. Spam i wulgarne treści będą usuwane.

Obsługiwane przez usługę Blogger.
Share

Widgets

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Best WordPress Themes

Nie zapomnij polubić mnie na FACEBOOK'u

X